INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Giovanni Nappi <[log in to unmask]>
Reply To:
Giovanni Nappi <[log in to unmask]>
Date:
Wed, 20 Jul 2005 08:28:39 +0200
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (35 lines)
2005/7/20, robocap on wind <[log in to unmask]>:
> 
> Io opina que Giovanni es facente un grande labor. Multe gratias e mi
> complimentos.


car robocap,
gratias pro tu complimentos :) io traduce a interlingua le cosas que io 
trova per hasardo e que me place... heri io audiva integremente le canto, 
cercava le parolas, e io ha decidite traducer lo a interlingua pro monstrar 
que tote le populos, plus o minus, ha essite emigrantes e que totes besonia 
respecto pro lor sacrificios

robocap
> 
> P.S. Pro intender completemente le texto neapolitane, io debeva leger le
> traduction in Interlingua!


Le version del neapolitan, es un poco differente mesmo de lo que io usa :)
Qual es tu pseudo-dialecto materne?

=====================================================Pro disabonar te del lista, invia un message a
[log in to unmask] con le texto:

  UNSUBSCRIBE INTERLNG

o visita le sito del lista:

  http://maelstrom.stjohns.edu/archives/interlng.html
=====================================================Visita le sito official del Union Mundial pro
Interlingua:

  http://www.interlingua.com/
=====================================================

ATOM RSS1 RSS2