INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Esteban Avey <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Thu, 16 Jul 1998 06:53:52 -0400
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (53 lines)
On pote anque dicerlo assi: "Je veux rentrer".

Esteban




Jay Bowks <[log in to unmask]> on 07/16/98 12:17:30 AM

Please respond to Jay Bowks <[log in to unmask]>

To:   [log in to unmask]
cc:    (bcc: Steve A Avey/Cleveland/RA/Rockwell)
Subject:  Fw: Natlang translation question




Car amicos, io necessita vostre adjuta in iste
question pro le lista CONLANG...

Como on dice "io vole ir a mi casa"...
"I want to go home" e "Yo quiero irme a casa"
o "Quero ir a minha casa"... en francese

Es que illo es...

"Je veux aller chez moi"
forsan non il habeva un persona que opinava
contrarimente mais non diceva como dicer lo.

Es que vos pote adjutar me?

Gratias, e amicalmente,
Jay B.
-----Original Message-----
From: [log in to unmask] <[log in to unmask]>
To: Jay Bowks <[log in to unmask]>
Date: Thursday, July 16, 1998 12:13 AM
Subject: Re: Natlang translation question


>Jay Bowks wrote:
>
>> Hey,
>> on the French shouldn't it read
>> Je veux aller chez moi...
>
>Yech!
>
>Kou
>

ATOM RSS1 RSS2