INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Emerson S Costa/RF02/SRF <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Fri, 22 Aug 2003 15:23:42 -0400
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (70 lines)
INEVITABLE                         INEVITABILE
(Shakira/L. F. Ochoa)              (Trad.: Ensjo)

si es cuestión de confesar         si il es question de confessar
no sé preparar café                io non sape preparar caffe
y no entiendo de fútbol            e non intende de football

creo que alguna vez fui infiel     io crede que alcun vice io ha essite
infidel
juego mal hasta el parqués         e io joca mal mesmo al parchisi(*)
y jamás uso reloj                  e non usa horologio jammais

y para ser más franca              e pro esser plus franc
nadie piensa en tí                 necuno pensa a te
como lo hago yo                    como lo face io
(aunque te dé lo mismo)            (mesmo si pro te illo es indifferente)

si es cuestión de confesar         si il es question de confessar
nunca duermo antes de diez         io non dormi jammais ante le dece horas
ni me baño los domingos            ni me bania le dominicas

la verdad es que también           le veritate es que tamben
lloro una vez al mes               io plora un vice al mense
sobre todo cuando hay frío         super toto quando il face frigido

conmigo nada es fácil              con me nihil es facile
ya debes saber                     tu ja debe saper lo
me conoces bien                    tu me cognosce ben
(y sin tí todo es tán aburrido)    (e sin te toto es tanto enoiose)

|el cielo está cansado ya de ver   |le celo es fatigate ja de vider
|la lluvia caer                    |le pluvia cader
|y cada día que pasa es uno más    |e cata die que passa es uno plus
|parecido a ayer                   |simile a heri
|no encuentro forma alguna         |io non trova alcun forma
|de olvidarte porque               |de oblidar te proque
|seguir amándote es                |continuar amante te es
|inevitable                        |inevitabile

siempre supe que es mejor          io sempre ha sapite que es melior
cuando hay que hablar de dos       quando uno debe parlar de duo
empezar por uno mismo              comenciar per se mesme

ya sabrás la situación             tu ja debe saper le situation
aquí todo está peor                aqui toto sta pejor
pero al menos aún respiro          mais al minus io ancora respira

no tienes que decirlo              tu non debe dicer lo
no vas a volver                    tu non va retornar
te conosco bien                    io te cognosce ben
(ya buscaré qué hacer conmigo)     (io cercara que facer con me)

|el cielo está cansado ya de ver   |le celo es fatigate ja de vider
|la lluvia caer                    |le pluvia cader
|y cada día que pasa es uno más    |e cata die que passa es uno plus
|parecido a ayer                   |simile a heri
|no encuentro forma alguna         |io non trova alcun forma
|de olvidarte porque               |de oblidar te proque
|seguir amándote es                |continuar amante te es
|inevitable                        |inevitabile

siempre supe que es mejor          io sempre ha sapite que es melior
cuando hay que hablar de dos       quando uno debe parlar de duo
empezar por uno mismo...           comenciar per se mesme...

~~~
Ensjo.

(*) parchisi: http://www.ludoteka.com/parchis.html

ATOM RSS1 RSS2