INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
"Ensjo (Emerson José Silveira da Costa)" <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Thu, 10 Apr 1997 16:48:03 -0300
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (27 lines)
Ops... parve error!
> 
> Do que os beijinhos que eu darei Que le basiettos que io dara
> Na tua boca...                   In tu bucca...

Le correcte es:

        NA SUA BOCA / IN SU BUCCA

Le confusion es causate perque nos hic usa multo le parola "você" in
loco de "tu". "Você" < "vossuncê" < "vossemecê" < "vossa mercê" =
"vostre mercede" in Interlingua.

Assi, si alique pertine a "tu", illo es "tue". Ma si alique es "de
vostre mercede", illo es "sue". In Brasil, le uso de "você" es tanto
generalizate que pro differentiar "sue" ("de você" = "tue") e "sue" ("de
ille/illa/illo"), on normalmente substitue iste ultime pro "dele",
"dela" = "d'ille(o)", "d'illa".
-- 
   ENSJO : EMERSON JOSE' SILVEIRA DA COSTA
  E-mail : mailto:[log in to unmask]
Homepage : http://www.nautilus.com.br/~ensjo/
Addresse : Conj. Panorama XXI, Q. 26, C. 14
           Nova Marambaia
           66625-280 Belem - Para - Brasil
Telephono: (091) 231-5740 // +55 91 231 5740

ATOM RSS1 RSS2