INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
piet cleij <[log in to unmask]>
Reply To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Thu, 12 Apr 2007 11:01:53 +0200
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (91 lines)
Car Thomas Alexander,

Mi message de dominica non esseva un attacco contra Esperanto,
ma solmente un breve description del vocabulario de iste lingua.
Io ha inviate iste message proque alteres in le lista ha scribite
super Esperanto.


-----Oorspronkelijk bericht-----
Van:    Discussiones in Interlingua [mailto:[log in to unmask]] namens
Thomas Alexander
Verzonden:      donderdag 12 april 2007 0:31
Aan:    [log in to unmask]
Onderwerp:      [INTERLNG] Esperanto

Car Piet,

In le anno 2005 io ha scribite a te super tu
scribituras in "Fenetre sur l'Europe".  Tu ha
finalmente respondite que le tempore se tepida e tu
preferea ir per bicycletta que apprender le factos
super Esperanto.

Ecce hodie, io vide que te ancora face comparations
inter Interlingua e Esperanto - e que illos son plen
de errores del logica e mesmo del factos.

Tu lista contina:

- Errores:
    konigilo <non signifa> distinctiva
    senrajtigi <non signifa> disqualificar
    elpetegi <non signifa> implorar

PIET: Iste parolas ha le significationes que io ha date
          in mi message.
          Io los ha trovate in le dictionarios de Esperanto
          que io ha a mi disposition, p.ex.:
          1. Nederlands-Esperanto-Nederlands de Midelkoop
          2. Dictionnaire Framcais-Esperanto de Leger/Albault
          3. Groszes Worterbuch Esperanto-Deutsch de Krause


- Cosas misconducente (inducente in error)
    neg/ar = neg/i
    bazar = bazaro

PIET:  1. Io non ha mentionate le parola "negar" in mi
            message, ma le parola "neado" que es un  derivation
           del verbo "nei"

          2, Io trova in le dictionario de Middelkoop, pg 143:
          Bazaar = 1, (winkel) chiovendejo; 2. (fancy-fair)
          bonfara vendo


- Parolas dificile mesmo in le lingue maternal
    incendario = incendiary, sed quo signifa?
    naufragio = shipwreck = ship+wreck, sed
      "naufrage" non exista in anglese.
    ("krim-bruliganto" e "ship-pereo" son multo
    plus facile a comprender.)

PIET: Io non comprende vostre critica del parolas
          incendiario, e naufragio

Plus importante, es que en 2005 tu me diceva que tu
solmente "defenda" Interlingua contra le attaccos
del Esperantistas.  Io ha vidite nulle attaco facite
de un Esperantista in iste lista, sed ecce Piet,
ancora facente le attacos.

Amike salutas,
Thomas/Tomaso ALEXANDER.
www.NightinGael.Net
---Anything below this line is not from Thomas ---



____________________________________________________________________________
________
Sucker-punch spam with award-winning protection.
Try the free Yahoo! Mail Beta.
http://advision.webevents.yahoo.com/mailbeta/features_spam.html

--
Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html

--
Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html

ATOM RSS1 RSS2