INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Alberto Mardegan <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Mon, 22 Jul 2002 22:14:03 +0200
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (16 lines)
On Mon, Jul 22, 2002 at 09:14:29PM +0200, Kjell Rehnstrom wrote:
> Le senso del expression "On debe audir multo" o "On audira multo ante
> que le aures cade del capite" ha le senso que on debe a vices audir
> multe stupiditates (ante le aures decade) es quasi un emphasisation de
> quanto on audira!
>
> Tu comprende?

Si, benque io non succede a trovar un expression italian equivalente a
illo. Forsan Mario ha un phrasario plus "colorate". :-)

--
Saluti,
    Mardy
http://castellina.org/interlingua

ATOM RSS1 RSS2