INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
STAN MULAIK <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Sat, 6 Jul 2002 18:02:44 -0400
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (43 lines)
From:    Emerson José Silveira da Costa <[log in to unmask]>
Subject: Re: Rima pro infantes

Stan ha scripte:
>Johannnes e Nina
>ascendeva le collina
>a prender un situlata de aqua.
>Johannes cadeva
>E rumpeva su corona

In qual senso tu usa "corona" hic?

>e Nina cadeva postea.

Le pronunciation es "post=E9a" o "p=F3stea"? In le secunde caso, le rima co=
n=20
"cadeva" non functionara.

Ensjo.

--
Como derecto de poeta io ha experimentava con
alcun modificationes.  (Le poesia pote esser
iterative).

Nico e Nina
ascendva le collina
a prender un situlata de aqua.
Nico cadeva
Su capite rumpeva
E Nina cadeva postea.

Jack and Jill
Went up the hill
To fetch a pail of water
Jack fell down
And broke his crown
And Jill came tumbling after.


:-)
Stan

ATOM RSS1 RSS2