INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
"A. Artorius Arius Sarmaticus" <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Mon, 31 Jan 2000 09:12:25 YEKT
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (29 lines)
Salute,


>From: STAN MULAIK <[log in to unmask]>
>Reply-To: "INTERLNG:  Discussiones in Interlingua"
><[log in to unmask]>
>To: [log in to unmask]
>Subject: Re: Latino, terminologia (biologic etc) e parolas grammatic
>Date: Sun, 30 Jan 2000 15:02:03 -0500
>
>A vos qui vole rejice parolas anglese ora international in varie altere
>linguas, io opina que vos equalmente debe rejicer parolas como bureau,
>"buffet", "aria", "argot", "can~on", "pizzicato", "liaison", "kiosque",
>"kirschwasser", "kasher", "karma", "khaki", "kominform",
>"ku"mmel", "whisky", "wigwam", "pendant", "gourmet", "gourmand".
>"giro", "garrote", "flint", "flirt", "ferry-boat", "fashion", "de'but",
>"debutante", "caisson", "cafe'", "beefsteak". "bar","a la carte",
>"alle'e", etc.
>
>Con isto vos rejice le idea que interlingua es le vocabulario
>international.

... e non solmente "nobile" romanic. Si, vermente.

Art.

______________________________________________________
Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com

ATOM RSS1 RSS2