INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Kjell Rehnström <[log in to unmask]>
Reply To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Fri, 5 Jul 2013 06:49:27 +0200
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (87 lines)
Quando on nomina russo un lingua de 
controlo ego non suppone que il se 
tracta de parolas russe como 
"v´esná", ma il se tracta de 
parolas que ha essite includite in 
le vocabulario international como 
"datcha" e "knut", ma anque parolas 
como "gruppa", "presidium" ktp, 
ergo parolas del commun 
vocabulario, que ha essite 
acceptate in le russo.

Un altere cosa es, inqual maniera 
reguarda on un parola 
international. Esque "troppo" non 
entra in interlingua nam illo es 
usate in le notation de musica. Le 
classic "allegro ma non troppo". 
Cata humano qui sape leger notas, 
cognosce isto. Illo debe esser 
recognoscite como bon interlingua. 
Le parola "tro" pote esser 
discutite. Lepronunciation in 
francese es ben tro, ma ego pensa 
que le parola anque existe in 
interlingue/occidental.
Alcuno ha dicite que on prendeva 
parolas de esperanto in le IED. 
Como ego lo comprende isto es 
false. Esperanto e interlinguua ha 
alcun parolas grammatical in 
commun, como "sed", ma ambe linguas 
evidentemente prendeva ille parolas 
del latino classic. Ego osa dicer 
que IED ha acceptate nulle parolas 
de esperanto. De ido, si, de 
occidental e novial, si, ma non de 
esperanto. Naturalmente, esque on 
pote contar "ĉi" = ci = hic? Ma 
alora le fonte pro esperantic "ĉi" 
debe esser un altere. Le Etimologia 
vortaro de Ebbe Vilborg dice que 
§ci veni del francesepro exemplo 
"ceci", "celui-ci", "ci-joint". Ego 
donara un cafe a cata uno qui pote 
indicar un parola in le IED 
prendite de esperanto! Ego 
realisara lo durante un futur 
conferentia le qual ego participa! 
:-) Nam ego es convincite que il 
non ha! Si de esperanto, alora 
anque de altere linguas auxiliar. 
Proba lo!

Amicalmente

Kjell R


Josu Lavin skrev 2013-07-04 20:32:
> Io es de accordo con Piet,
> Il se tractarea de trovar parolas que non es de accordo con le regula de
> tres.
> Nonobstante, io acceptarea parolas necessari que es de accordo con al minus
> duo linguas inter istos:
> Anglese
> Francese
> Italiano
> Espaniol/Portugese
> Germano
> e
> Russo.
> Per exemplo: troppo, alora, tamben, etc.
> Amicalmente
> Josu Lavin
>
>
> --
> Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
> http://listserv.icors.org/archives/interlng.html
>


--
Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
http://listserv.icors.org/archives/interlng.html

ATOM RSS1 RSS2