INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Chris Burd <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Wed, 19 May 1999 15:40:10 -0400
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (20 lines)
Michael Edwards scribeva:

THe weird thing is that I understood every word you guys are writing.
One of these days I'll write it too :)

(In interlingua: "Le cosa bizarre es que io comprende cata
parola que vos typos scribe. Alcun die toste io lo scribera anque.")

Michael, qual linguas esque tu parla ultra anglese? Quales esque tu
ha studiate? Esque tu trova possibile que tu pote "divinar" le
signification de certe particulos e alter parve parolas que tu non
jam sape ex le contexto?

Io te pone iste questiones, proque il ha personas qui denega
emphaticamente que interlingua es legibile per non-initiatos.

Amicalmente,

Chris

ATOM RSS1 RSS2