INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Stanley Mulaik <[log in to unmask]>
Reply To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Mon, 20 Jan 2014 02:57:04 -0500
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (67 lines)
que  - pronomine relative.  P.e." Le cosa *que* veniva con le posta es super le tabulo."  " Le subjecto que nos debe discuter hodie concerne le budget."
(Usate pro introducer phrases subordinate).

  Esp. que (el que, la que , lo que, los que las que) < lat. quid
  Fr. que < lat.  med. 'que' < lat. quid, quem, qui
  Ital. che < lat. quid, quis (neutre)
  Ang. that, which 

que - pronomine  interrogative:  P.e. "*Que* es le nomine del homine qui ha discoperite America?"  "Que es in aquelle cassa?"
   Esp. que
   Fr.  que
   It. che
   Ang. what, which?

que - post prepositiones: "Le libro, de que io ha un description, veniva in le posta hodie."   Refere a cosas

qui - relative pronomine usate solmente con personas e como le subjecto de un verbo in un phrase. "Io vole alcuno *qui* pote adjutar me."
 "Le spia qui portava le documentos esseva habile."

Esp.  quién, el que, la que, a quién, de quién < lat. quem, accus. de qui
Fr.  qui
Ital. chi < lat. qui
Ang. who


qui - usate post prepositiones: " Le un a qui io ha inviate le littera ha respondite a me." "Le femina de qui io ha un description, esseva multo belle." 
   Esp. a, de, en quién;  quién
   Fr. de qui
   It. chi; di chi
   Ang. whom

[cuje] - pronomine possessive in caso possessive: "Le femina cuje description io ha esseva multo belle."  "Cuje libro es isto?"
   Esp. cuyo < lat. cuius ; de quién 
   Fr.  dont, de que, duquel
   Ital.  de chi; cui
   Ptg. cuja, de quem
   Ang. whose

   Il non  ha accordo in tres variantes inter iste linguas, assi [ ] in IED. 
   'cuje' sembla esser un solution de  un altere lingua constructe.  Illo es  
    recommendate in le Grammatica de Gode e Blair.  Mais il 
   ha appoio indirecte del anglese 'whose' que es un sol parola, in addition al   
    espaniol e portugese.
    Illo es utile in parallelo con 'de qui'

qual - adjectivo relative.  "Selectiona qual libro que tu vole."
          "Ille fuma opium, qual vitio ille ha acquirite durante le guerra."
        -interrogative adjectivo. "Qual libro vole tu?" "Qual libro es 	    
        disponibile?"
        Esp. cual, cuales; cuál, cuáles  < lat. quale
        Fr. quel < lat. qualis
        	It. quale < lat. quale(m)
         Ang. which (adjective) Choose which book you want.

le qual - pronomine relative. "Le cavallo e le asino le qual non esseva 
   sellate  curreva a velocitate equal."  "Le libros le quales io ha cadite in 
    le parco esseva trovate per le policia."
    Esp. el qual, la cual, lo cual
    Fr. le quel, la quel
    It. il quale,  la quale, le quali
    Ang. which (pronoun)  


--
Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
http://listserv.icors.org/archives/interlng.html

ATOM RSS1 RSS2