INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Mario Malaguti <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Thu, 25 May 2000 07:03:27 +0200
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (59 lines)
Io legeva, tempore retro, que, forsan in le XV seculo, e io non recorda le
perque, le lingua italian era le normal lingua del cortes europee.
Isto antea le francese. Francese era de moda anque quando io debeva seliger
mi "prime" secunde lingua. In le 1953, era iste le anno? anglese veniva
ancora postea le francese. In Veneto, ma isto es geographicamente
comprensibile, anglese era a equilitate de merito con germano.
Ma antea veniva le francese!
Un lingua ha sempre habite preeminentia in un epocha o in un societate.
Isto es le torno del anglese.
Ma qual anglese?
Simple responsa: illo del vita quotidian! Forsan non del vita del
anglophonos, o del statouniteses.
Heri a Florencia le ministros del paises del NATO e Russia qual lingua
habera usate? Le ministro italian laboraba in le USA plure annos, ille non
habera usate le italiano.
Le thema era anque: NATO e defensa commun pro le UE.
In qual lingua? Tote le militares usa anglese inter lores, non es illo ver?
E intertanto interlingua?
Ma! Illo debe esser un capricio o LE SOLUTION!
Io non comprende ben.

Congratulationes Stan pro tu texto re le huracanos. Quando io depinge, in
mi recerca quotidian con le pictura, io face multe reflexiones perque
forma, subjectos, uso del colores es exigente e illos non perdona.
Io me demandava in iste dies: non sera que le ver artistas del pincel (1)
ha habite periodos durante le quales pare que illes repeteva le mesme
subjecto pro, al fin, simplemente, mesurar se in lor technica?
In iste dies io ha le tendentia de non cambiar subjecto. Illos es celo con
su immensitate, le linea del horizonte que debe esser LONTAN! Il pare
simple render le horizonte distante. E postea le prime plano, toto illo que
veni ab le horizonte a illo que deve esser ben in evidentia e vicin.
Io pensa, a vices, a un paesage de "tu" deserto. Mi terra basse o mi laguna
es le mesme cosa.
In conlusion anque in pictura on debe simplificar, render essential,
apprender a facer halto. Como scriber, non es illo ver?
Ma in qual lingua?

Ciao, Mario.

(1) artistas del pincel! Io debera prestar attention a usar iste expression
in Veneto, o io facera rider le personas, perque illes non comprendera
certemente brush, no! Illes equivocara con... uhmm! Ma proque pincel pro
brush o pennello?

-----Original Message-----
From:   STAN MULAIK [SMTP:[log in to unmask]]
Sent:   Wednesday, May 24, 2000 3:51 AM
To:     [log in to unmask]
Subject:        Re: como gauder de Interlingua sin plure dictionarios

A ver dicer io trova le italiano plus difficile pro me a apprender que le
francese o le espaniol.  Le ration es le multe affixos mutate per le
elimination de consontantes al fronte de parolas que originalmente
comenciava con (di)s- o e-.  Ben que le francese non es pronunciate
exactemente como le altere linguas romance secundo le orthographia,
illo ancora pare imprimite in formas recognoscibile secundo mi interlingua.

Stan

ATOM RSS1 RSS2