INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Allan Kiviaho <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Sat, 8 Oct 2005 09:09:26 +0300
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (303 lines)
d[051008] x[Kiviaho Allan] z[KivA-5C7ie] r[KovP-5C3]
s[Re: Kosova - Kosovo]

[log in to unmask]

----------------------------------------------------------------
Kovacs Peter 051003: Io preferea le nomine de origine serb
Kosovo, nam in le serbo - si io ben sape - le nomine del pais
consiste de iste duo parolas slave (serb): Kosovo Polje, que
significa litterarimente, como le vetule expression hungare
Rigõmezo, i.e. Campo de Turdo(s). Un tal significato
quotidian, comprensibile in le proprie lingua non existe in le
albaniano, io pensa. Le forma serb es (plus) prototypic.
-------------------------------------------------------x--------

Servus!

Le nomines de paises e altere nomines geographic son
sovente un problema difficile.

Mi principios in iste cosa son:

1. Io usa le nomine interlinguan si illo non es in
conflicto con le mundo moderne.

2. Si on non ha un nomine satisfactori in interlingua,
io usa un nomine national, in forma "interlinguanisate"
si necessari.

Si io es correctemente informate, le majoritate del
population de Kosova ha essite "sempre" albanese. Io ha
lecte que le population serb in Kosova diminueva
drasticamente post le secunde guerra mundial quando
multe viros e familias serb cambiava a Germania como
"Gastarbeiter".

Il pare que bastante tosto Kosova va esser un stato
totalmente independente e soveran ubi le vaste
majoritate del population son albaneses. In iste
situation io senti que "Kosova" es plus polite quam
"Kosovo".

----------------------------------------------------------------
Peter: Le forma serb (Kosovo - AK) es (plus) prototypic
-------------------------------------------------------x--------

Io crede que "le plus prototypic" nomine foras de
Yugoslavia era Kossovo sed le quasi maniac enoio in
serbo-croato (o solmente in serbo?) contra le
consonantes duple ha poco a poco resultate in le
situation ubi le majoritate de gente ha usate le
parola "Kosovo".

In interrete io trovava:

Kossova:        569 occurrentias
Kossovo:    249 000     -"-
Kosova :  3 100 000     -"-
Kosovo : 18 900 000     -"-

Io opina que le principio de prototypos del interlingua
in iste caso non joca un rolo omni-importante.

In Finlandia e alterubi on usava le nomine russe
"Gruusia" (in finnese) o "Grusia" o "Gruzija" o ...
Hodie le nomine es "Georgia" proque on ha dicte nos que
le nomine "Gruzija" es offensive contra le georgianos
qui ipse nomina se "Zahartveli" (Pais del Sancte
George).

Le nomine multo "prototypic" era Abessinia sed hodie
tote le mundo usa le parola "Ethiopia" o "Etiopia".
Altere exemplos:

Ceylon -> Sri Lanka
Persia -> Iran
Siam -> Thailand

Peculiarmente paises tendentia usa de su plus proxime
vicinos nomines absurde.

In finnese

Svedia = Ruotsi (in svedese Sverige, pronunciate como
Sväriye),

Russia = Venäjä (in russo Rossija, pronunciate como
Rassiya)

Estonia = Viro (in estoniano Eesti)

Polonia = Puola (in polonese Polska)

Germania = Saksa (in germano Deutschland, pronunciate
como Doitchland)

"Ruotsi" in finnese veni ex le provincia Roslagen,
pronunciate como "Ruuslaagen". In estoniano Rootsi.

Le origine del "Venäjä" in finnese es obscure. Un
theoria es que illo veni ex vendis, un vetule tribo
slavic al Mar Baltic - que non ha multo a facer con
le russos. In estonia "Venemaa" - que significa in
finnese "Barcapais". Quando nos in le 1960s jocava
chacos contra Estonia Sovietic, in le orationes on
sovente audiva le phrase "sõprus vennasrahvaste
vahel". In finnese "ystävyys veljeskansojen välillä"
(amicitatia inter le nationes fraternal) sed io habeva
un senso comic "inter russonationes" - ex le parola
vennas - vene - venäläinen. In ultra le parola
estonian "rahvas" (nation, populo) sona comic in
aures finnese proque "rahvas" significa in finnese
"plebe, patrasque".
    Le historicos/linguisticos mantene que le parola
"Russia, Rossija" veni ex le mesme provincia svedese
"Roslagen" (proque Russia/Rus era fundate per
fratres vikingese Rus), como le "Ruotsi/Sverige/Svedia"
in finnese. In finnese on usa le parola "Russia/Rossija"
solmente in le forma "ryssä" qui es un multo grave
parola injuriose. Un ben cognite expression in finnese
es "ryssänviha" (odio contra le russos). Recentemente
un sondage de gallup disvelava que in Finlandia le
popularitate de Russia es le plus basse in tote le
Europa - post Kosova, ubi on odia le russos proque illes
favora Serbia. Sed le "ryssänviha" non impedi le
relationes economic inter Finlandia e Russia, gratias a
huracanes "Katri" e "Stan" (non Stan Mulaik) Russia
deveniva jam in julio 2005 le plus grande partenario
economic de Finlandia (e in exporto e in importo) a
causa de precio de petrolio. Finlandia ha aperte in
Sankt Peterburg un modernissime central de scientia
technic e un altere es sub plano. Finlandia ha etiam
edificate (con alicun altere paises del Mar Baltic) un
installation pro le tractamento de aqua residuari in
Sankt Peterburg.
    A proposito, le popularitate del Statos Unite es
hodie in Finlandia quasi equalmente basse como illo
de Russia, gratias al politica de sr Bush e le guerra
in Irak (heri le BBC narrava que "le Deo commandava
Bush a attaccar Irak").

"Viro" veni ex le provincia estonian "Viru". Alicun
finlandeses (i.a. Meine Wenigkeit, io) ha demandate que
nos debe nominar Eesti a - Eesti (le estonianos nomina
Finlandia/Suomi a "Soome"). Sed le opposition inter le
populo (rahvas) finnese contra illo es furiosissime.
Sed le finlandeses svedophone nomina Eesti "Estland"
como etiam le svedeses regal ("svedupelles").

Puola/Polonia/Polska es in estoniano "Poola".

"Saksa" in finnese veni ex le tribo de saxones (in
finnese Saksi - saksilainent) - benque illes non habita
al Mar Baltic. In estoniano "Saksamaa" (Saxonpais).

Francia (France - pronunciate "Fraans") es in finnese
"Ranska" e in estoniano "Prantsusmaa" (mi
congratulationes a nostre fratres e sorores estonian!).
Le lingua francese es in finnese "ranskan kieli" e in
estoniano "prantsuse keel", francese es in finnese
"ranskalainen" e in estoniano "prantslane".

E Hungaria/Magyarorszag (pronunciate "Moyorossog"?) es
in finnese "Unkari" e in estoniano
"Ungari" - pronunciate como "Unkari"! Io era presente
in 1952 quando le legendari "Wonderteam" ("Wunderteam"
in germano), le equipa national hungare de pedifolle
(football in alicun linguas barbaric) de Puskas Ferenc,
Grosics Guyla & Co. vinceva in le final del pedifolle
del jocos olympic in Helsinki le equipa de Yugoslavia
(con Czajkovski! etc). Al tribuna del stadio de Helsinki
on trovava tote le equipa olympic hungare qui vociferava
rhythmicamente e in fortia del tonitro:
"HURA HURA - HOIRAA!!!" - como le jornales finlandeses
reportava. Io pensa que illes vociferava
"HURA HURA - MOYOOR(MAGYAR)!!!

------------------
Le stato de Kosova
------------------

Mi opinion es que Kosova debe, in nomine del
auto-determination de populos, devenir un pais
independente e soveran. Le vaste majoritate del populo
son albaneses. Kosova como provincia de Serbia o
Serbia e Montenegro (Srbija i Crna Gora - SIC [cf.
BIH - Bosna i Hercegovina] - "SIC transit gloria
Iugoslaviae ...") es un absurditate e insulto, le serbos
son slaves con religion christian-orthodoxe, lor
alphabeto es cyrillic, le albaneses son un ancian populo
indo-europee del origine obscur, lor religion es islam
e alphabeto latin.

Le (mortalmente malade?) presidente de Kosova, sr
Rugova, ha promisse un grande autonomia pro le (parve)
minoritate serb e que e.g. le ancian ecclesias
serb-orthodoxe e byzantic que era destruite in le guerra
o in le eruptos de violentia post le guerra va esser
re-edificate. Sed si le violentia contra le serbos va
continuar, forsan le provincia serb deberea esser
annexate al Republica Serb - o le populo serb deportate
a Serbia si on pote provar que le serbos ha robate iste
territorio ex le albaneses con violentia injuste.

-------------
OTAN e Kosova
-------------

Io opina que le attaccos del fortias aeree de paises del
OTAN contra Beograd e altere locos in Serbia era un
crimine contra Europa - in particular le attaccos que
damnificava le traffico preter le Danube.

Le commandante de truppas statounitese, general Wesley
Clark, demandava que on debeva confinar le attaccos
contra le truppas serb in Kosova. Sed Pentagon habeva
un opinion diferente. In addition io opina que on
debeva declarar un certe banda in Serbia preter le
frontiera de Kosova como zona de operationes militar,
ex ubi le population civil debeva esser evacuate usque
a XX.XX.XX e post que omne installationes militar,
incluse camminos e pontes, esseva destruite e le toto
que se move, attaccate.

Le attaccos del OTAN causava etiam damno personal a
me ... Io multissimo ama le musica serb folklore. A
nostre cabina finseptimane in foreste le Radio Beograd
era multo ben audibile. Un del plus grande gaudimentos
mie era de audir musica serb folklore divin in le
silentio profunde in nostre cabina quando le temperatura
foras de cabina era minus 20 C e il habeva multe niva.

Le attaccos aeree de OTAN destrueva le station del
Radio Beograd e desde 6 annos nos non plus pote audir
lo.

Io pensa como general Gustaf Hägglund, le ex-commandante
in chef del fortias de defensa finlandese e le
ex-presidente del committee militar del Union Europee
que opina que le Union Europee debe haber su proprie
defensa e tanto longe quando le OTAN existe, illo debe
esser subordinate del commando militar del Union Europee
e non vice versa. Un general statounitese debe prender
su commandos ex le Union Europee e non ex Pentagon.
Le patre de Gustaf Hägglund era etiam un general,
Woldemar Hägglund, un famose commandante de un corpo
de armea in nostre guerras.

A proposito, nostre filio affin, qui insenia anglese in
le Academia Militar Finlandese, va hodie viagiar a
Sofia, Bulgaria, ubi ille va participar a un conferentia
de OTAN ... Sed io, su patre affin, oppone le lingua
anglese como un interlinguista e le OTAN como un
patriota europee ... Sic transit ...

Qual pena que sr Milosevic non comprendeva que in le
mundo moderne il non plus era possibile a crear un
Grande Serbia (Velika Srbija - "kato kazhe kato lazhe -
Srbija je mala?" ; qui dice - qui osa mentir que Serbia
es parve?) in un vetule bon modo balkanic - con
violentia terribilissime (commandante Arkan etc.). Sed
nunquam oblida que le serbos ipse ha essite un victima
de violentia terribile, sub Turchia e durante le guerras
1914-18, 1941-45 e mesmo durante le recente guerra civil
de Yugoslavia.

Io ha visitate multo vices Slovenia, Croatia e Bosnia-
Hercegovina sed solmente un vice Serbia, in 1983 quando
nostre club de chacos jocava in Beograd un match del
Cup Europee contra le famose club serb de pedifolle,
chacos etc. "Crvena Zvezda" (Stella Rubie). Nostre
hospites serb era extrememente amabile. Heh, io ha
observate que quanto plus amabile un nation es in
pace tanto plus cruel illo es in guerra. Isto vale etiam
con turcos, nostre nation favorite desde 1991 - mi sposa
e io ha visitate Turchia plus quam 30 vices ...

Alicun die nos ha multe statos islamic in le Union
Europee - Turchia, Albania, Kosova e Bosnia-Hercegovina,
sed probabilemente io essera tunc jam in paradiso.

- - -

Salutante

Allan Kiviaho

======================================================
Pro disabonar te del lista, invia un message a
[log in to unmask] con le texto:

  UNSUBSCRIBE INTERLNG

o visita le sito del lista:

  http://maelstrom.stjohns.edu/archives/interlng.html
======================================================
Visita le sito official del Union Mundial pro
Interlingua:

  http://www.interlingua.com/
======================================================

ATOM RSS1 RSS2