INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Mario Malaguti <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Mon, 1 Nov 1999 13:24:40 +0000
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (54 lines)
Car Amicas e Amicos,

scribe Kjell Rehnström:

"Es il rationabile usar _panel_ como in _a panel discussion_ etiam in
interlingua?
Assi que on pote parlar de un discussion a panel o que?
Que es isto in francese, italiano, espaniol portugese, germano, russo?
Mi dictionarios es vetere e era obviemente plublicate in un epocha quando
il non existeva discussiones a panello?
Ideas?"

Mario: A panel, a group of persons selected to discuss a topic before an
audience, etc. "Panel" es un termino generic in plus linguas (francese:
panneau).  In anglese "A panel discussion" es un discussion public inter un
gruppo de oratores, un "tabula ronde" expression multo usate in questiones
politic e syndacal.
In italiano le vocabulo "pannello" es recente, ab le latino parlate
pannellu(m), diminutivo de pannulus, diminutivo de pannus 'panno';  anno 1908.
Nos dice "discussione pubblica" pro discussion public, "tavola rotonda" pro
tabula ronde, e, melio: "dibattito" in le mesme significato del anglese
"debate, discussion, dispute, teach-in": the question is under discussion,
le question es al debatto. Ab italiano "dibattere" (latino debattuere,
componite de de- e battuere 'battere'; anno 1292); seculo XIV, anglese to
debate, to discuss, to dispute, to pro-and-con.
In interlingua pro le anglese "debate" nos ha debatto e discussion, e le
verbos debatter e discuter e io non agradarea le expression "un discussion
a pannello" quando nos pote simplemente usar "un debatto" in tote su
significatos.
Debatto es le francese débat: participer à un débat, un débat télévisé,
débats parlementaires; italiano: partecipare a un dibattito, un dibattito
televisivo, dibattiti parlamentari; interlingua: participar a un debatto,
un debatto televisive, le debattos parlamentari.

Ciao,

Mario

Mario Malaguti
mailto:[log in to unmask]
Strada Bibano, 9 - 31100 Treviso (Italy)
tel. (+39) 0422 420790 - fax (+39) 0422 420789
http://www.i-gi.com
http://www.telegrupigi.com
http://www.affresco.com
http://millennium.fortunecity.com/zebedee/682
http://members.xoom.com/Oncle_Mario
http://digilander.iol.it/oncleab/index.html

Lista de Roma:
http://www.agora.it/M.Malaguti
Invia tu messages al lista de Roma:
mailto:[log in to unmask]

ATOM RSS1 RSS2