INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Jay Bowks <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Sat, 27 Sep 1997 07:24:27 -0400
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (47 lines)
[log in to unmask] [log in to unmask]
 http://adam.cheshire.net/~jjbowks/home.html
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Mi Deo! Non te preoccupa tu, Paul, si tu non
ha un processator de tal filas, io pote poner
lo in forma delineate in paragraphos con limite
de characteres per linea... quanto characteres
esserea le optime?

Pro me le filas de ascii que non ha characteres
de "retorno" son plus melio jam que io non ha
de jocar con le paragraphos quando io vole
re-formattar le fila in alcun processator
de textos. Si io pone "retornos" alcun vices
io ha que extripar los plus tarde... Ma si tu
lo necessita io te lo pote inviar in qualque
forma tu lo vole, illo non es problema, e pro
le futuro io habera isto in memoria e lo que
io te invia essera in iste formatto que tu
prefere. Ben?

Es que il ha alteres in INTERLNG que alsi volerea
explicar su preferentias re filas de texto? Illo
esserea bon saper le limitationes de cata un in
reciper filas, como le error que io faceva con
le graphicas que alcunos non poteva vider. Mais
facente errores le gente apprende. Nonne? Io nunc
peti vostre indulgentia e patientia, e reaffirma
mi voluntate de servir vos in qualque forma io
pote.

Sincermente,
Jay B.

----------
> de: Paul O Bartlett <[log in to unmask]>
> Jovedi, le 25te septembro 1997, Jay Bowks scribeva (extracto):
> >  Non te preoccupa tu, Paul, io multo tosto jam
> > hodie inviava te le fila in forma ascii pro tu
> > placer e gaudimento :-)
>     Infortunatemente, iste dossier non es vermente in forma ASCII.
> Cata paragrapho es un linea singule, monstruosemente longe.  Illo
> exigera quantitates grande de tempore e de travalia ante que illo
> essera utile.
> Amicalmente,
> Paul

ATOM RSS1 RSS2