INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Jay Bowks <[log in to unmask]>
Reply To:
Jay Bowks <[log in to unmask]>
Date:
Tue, 20 Jul 1999 15:04:41 -0400
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (25 lines)
Car Mario,
Con iste sublineation le programma indica
que non ha ille parola in su dictionario e
mentiona le option de cambiar le orthographia
si le littera non es scripte correctemente o
adder lo al dictionario. Le nove versiones
de Outlook facera isto etiam.
Amicalmente,
Jay B.
--
      [log in to unmask]
             L(©¿©)K!
http://adam.cheshire.net/~jjbowks
----- Original Message -----
From: MARIO MALAGUTI <[log in to unmask]>
To: <[log in to unmask]>
Sent: Wednesday, July 19, 2000 5:53 AM
Subject: Capacissime!

>Io observa un cosa multo interessante durante que io compone iste message.
>Alcun parolas appare sublineate. Il debe esser que le programma memorisa,
>in su systema de controlo de texto, tote le nove parolas que io usa. Forsan
>le programma face isto usque io non approbara le nove terminos. Il serea un
>belle solution.

ATOM RSS1 RSS2