INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
d gasper <[log in to unmask]>
Reply To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Sun, 18 Mar 2007 20:37:39 -0700
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (51 lines)
Io nota que tu usa "tunc", benque tu non vole usar
"nunc".  

Ma proque tu usa "obteni(r)" vice "obtine(r)"? 

"Computador" es un error pro "computator".

Donald

--- Antonielly Garcia Rodrigues <[log in to unmask]>
scribeva:


> Isto es un efortio voluntari. Mi efortio durara
> multe anos (qui sape
> 10 anos) ante que io obteni le resultato final
> satisfactori. Si tu
> vole junger se a mi efortio de recerca e
> disvelopamento, tu es
> benvenite.
> 
> > Naturalmente, scribe como tu lo vole! Io lo non
> pote impedir!
> >
> 
> Gratias. Io desira que tu tamben scribe como tu lo
> vole. :)
> 
> > Il es typic que Stan e Antonelly es personas qui
> jam parla grande linguas
> > de multe milliones de parlatores. Il es obvie que
> illes non ha besonio de
> > interlingua.
> 
> Io usa Interlingua como un ressource didactic pro
> aprender plus
> rapidemente altere linguas romance, como francese e
> italian. Tunc
> Interlingua es un instrumento utile a me.



 
____________________________________________________________________________________
TV dinner still cooling? 
Check out "Tonight's Picks" on Yahoo! TV.
http://tv.yahoo.com/

--
Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html

ATOM RSS1 RSS2