INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Wed, 21 Jan 2004 14:56:02 -0800
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (27 lines)
Ensjo ha scribite:

"Harleigh, io suggere que tu pone le traduction in
interlingua ANTE le texto in anglese.

"Assi, illes qui non se interessa in leger anglese
pote ignorar le appendice, e non debe rolar (scroll)
le pagina pro leger le texto in interlingua."

---

Multo ben, io va comenciar primo con le textos in
interlingua e postea con le textos in anglese.

Como iste articulo veniva de un revista redigite in
anglese, io comenciava con le texto anglese.  Ma io
comprende le utilitate de comenciar sempre con le
versiones in interlingua de mi messages.




__________________________________
Do you Yahoo!?
Yahoo! Hotjobs: Enter the "Signing Bonus" Sweepstakes
http://hotjobs.sweepstakes.yahoo.com/signingbonus

ATOM RSS1 RSS2