INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Emerson S Costa <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Fri, 3 Dec 1999 11:34:55 -0200
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (31 lines)
RONDA                          RONDA
(Paulo Vanzolini)              (Trad.: Ensjo)

De noite eu rondo a cidade     De nocte io ronda le citate
A te procurar sem encontrar    Cercante te, sin incontrar.
No meio de olhares             In medio de reguardos,
Espio em todos os bares        Io spia in tote le bares:
Você não está                  Tu non es (la).
Volto pra casa abatida         Io retorna a casa abattite,
Desencantada da vida           Disincantate del vita.
O sonho alegria me dá          Le sonio allegressa me da:
Nele você está                 In illo tu es.

Ah, se eu tivesse              Ah, si io haberea (alcuno)
Quem bem me quisesse           Qui ben me volerea,
Esse alguém me diria           Ille alcuno me dicerea:
Desiste, esta busca é inútil   "Desiste, iste cerca es inutile."
Eu não desistia                Io non desisteva.

Porém, com perfeita paciência  Totevia, con perfecte patientia,
Volto a te buscar              Io retorna a cercar te.
Hei de encontrar               Io certo te incontrara
Bebendo com outras mulheres    Bibente con altere feminas,
Rolando um dadinho             Rolante un datetto,
Jogando bilhar                 Jocante biliardo.
E neste dia então              E in ille die alora
Vai dar na primeira edição     Va apparer in le prime edition (del jornal):
Cena de sangue num bar         "Scena de sanguine in un bar
Da avenida São João            Del avenue Sancte Johannes."
--
Ensjo.

ATOM RSS1 RSS2