INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
"Harleigh Kyson Jr." <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Thu, 10 Apr 2003 14:50:48 -0700
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (79 lines)
--- Kjell Rehnstrom <[log in to unmask]> wrote:
> Harleigh Kyson Jr. wrote:
>
> >Naturalmente tal structuras emergera in interlingua
> >solmente post su uso assatis frequente e continue
> in
> >le conversation.  Usque nunc, nos non ha habite
> multe
> >opportunitates pro usar interlingua de iste
> maniera.
> >
> Durante le conferentias on ha usate interlingua.
> Illo es un lingua
> acquirite, assi nos non pote supponer que illo va
> functionar como nostre
> lingua parlate normal. Si tu parlarea con me in
> anglese tu
> probabilemente remarcarea que ben que ego pote
> expressar un massa de
> cosas in anglese, ego non ha le lingua colloquial,
> ego ha un lingua
> anglese semi-colloquial, certo con un massa de
> colloquialismos prendite
> de cine e television.
>
> Con un plus grande uso de telefonia via le web nos
> potera contactar nos
> melior e elaborar formas pro le lingua colloquial.
> Forsan in un senso
> illo non es un tante grande cosa. Le cerebro crea le
> lingua colloquial
> tanto como illo crea le lingua scripte. Le plus on
> lege, le plus
> "scribite" le lingua sonara.
>
> Per le tempore iste question se solvera. Ma il es un
> aventura traducer
> lingua parlate in interlingua, sin dubita!
>
> Kjell R
>

---

Il pare que vos comprende le problema.  Io vole
accellerar le processo de disveloppar un systema de
linguage colloquial pro interlingua si io pote.

Heri in le postmeridie, io discoperiva un curso de
espaniol parlate multo simile al curso de francese que
io adaptava pro mi curso de interlingua parlate.

Si vos poteva comparar le duo cursos, le problema que
io ha confrontate in disveloppar un interlingua
parlate colloquial synthetic devenirea plus obvie.

Ante multe tempore, io va inviar photocopias del curso
imprimite a Thomas Breinstrup, qui cognosce ben le
espaniol, de maniera que ille pote consultar lo si
ille vole jocar con lo que io jam ha inviate a ille.

E naturalmente io consultara le version espaniol de
iste curso quando io preparara mi version de anglese
in illo.  Io es confidente que, comparante e jocante
con omne iste systemas grammatic, mi effortios pro
producer un curso de interlingua colloquial producera
un producto de melior qualitate.

Ma mesmo post terminar mi proprie effortios in le
production de iste curso, io es confidente que alteres
potera facer lor proprie contributiones a illo que
meliorara etiam plus su qualitate.  (Como io ha dicite
ante, le linguas es un possession social, non individual.)

__________________________________________________
Do you Yahoo!?
Yahoo! Tax Center - File online, calculators, forms, and more
http://tax.yahoo.com

ATOM RSS1 RSS2