INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Josu Lavin <[log in to unmask]>
Reply To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Sat, 24 Jan 2009 11:14:18 +0000
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (16 lines)
Car amicos, Io vos reinvia iste message de Stan Mulaik ubi ille recognosce que ille ha apportate minus de DECE PARTICULAS GRAMMATIC.
Io finalmente ha potite demonstrar lo clarmente!
 
Amicalmente
 
Josu Lavin
· Presidente del Academia pro Interlingua
         101 ANNOS DE HISTORIA
             VERO, NOS POTE
         *******************Josu,Io equalmente ha obtenite mi copia del libro de Ingvar e ha legitele section concernente me. Gratias pro notar le false accusationfacite per Ingvar verso le 183 particulas.Lo que tu nota es ver. Un grande numero de particulas in [ ] poteesser reguardate como prototypos plus immediate al variantes que lelatino. Alteros sin [ ] como 'mais' es jam prototypos secundoIALA. Alcunos es pur latin e non plus melior que particulas anglesepro le internationalitate. Assi como tu dice io ha introducite solmente circa 10 nove particulas in interlingua--le resto esseva jam in le IED, mais multes non habeva lor litteras de credentia como prototypos. Io ora ha constate qual particulas es ver prototypos e qual non es. E io ha addite un poco que Hugh Blair ha passatesuper proque illos non esseva in linguas auxiliar traditional.Iste pretensiones de Ingvar me monstra que ille non semper lege in detalio lo que ille vole criticar. In un recension de miBreve Grammatica de Interlingua in Panorama, ille ha criticateun certe exemplo grammatical que io ha usate sin saper que ioha de facto copiate iste exemplo del Grammatica de Gode e Blair,que esseva un fonte principal pro me in scriber mi grammaticain interlingua.Un altere observation interessante a me esseva le facto queille non ha assistite al Conferentia de UMI in Tours in 1959,a que le Manifesto de Interlingua per A. Gode esseva legite.Isto ha exprimite al europeos que esseva su conception deinterlingua, e que illo non pote esser 'reformate' sinattention al factos linguistic del linguas de "Romania'--lelinguas in que il ha tracias del influentia del latino. Istoexplica pro me proque ille ridiculiza nostre effortios acoollist in trovar nove parolas como prototypos, e in corrigercerte errores que ha essite trovate in le entratas in le IED.Su sol preoccupation sembla con interlingua como un linguaauxiliar, sin recognoscer que illo es un extraction e standardizationde un hereditage lexical commun al linguas europee, que requireexactessa in rendition. Isto es lo que face possibile que interlinguapote esser usate como un lingua auxiliar, proque su vocabularioes recognoscibile per milliones sin studio. (Certo, le studioes essential pro uso productive). E post 60 annos es interlingua multo plus proxime a su scopocomo un lingua auxiliar de uso major? Le historia de UMI es deindividuos qui primarimente habeva le conception de interlinguabasate super precedente linguas auxiliar. Un major preoccupationde tal linguas es que on debe convertir non-creditores al fideper vender le lingua. Mais sin moneta pro campanias publicitaride grande scala, on non pote vender alque a grande scala hodie.A me le alternativo es a approchar le inseniantea, le educatores,le pedagogos con interlingua como un facile maniera de inseniarle hereditage lexical e grammatical commun al linguas major deEuropa. Mais pro facer isto nos ha necessitate de prepararmaterias pedagogic pro infantes e adultos a usar in apprenderinterlingua, con emphase super su application al comprensiondel vocabularios in lor linguas materne e in disveloppar lecapacitate de leger le linguas romance e anglese con un minimede studio. Le ironia es que Ingvar jam ha facite tote isto insu curreria. Proque ha ille non facite continuate emphase super iste via al introduction de interlingua in le scholas de Europa? Proque interlinguaistas in Europa non ha apprendite comocontactar officiales pedagogic pro discuter tal programmas pro le scholas? Marchar con signos "Interlingua Hodie!" etc.in gruppos parve non va persuader le publico que interlinguaes altere que un parve secto extranee similar al esperanto.Salutes cordial,Stan
_________________________________________________________________
Anímate y disfruta con los mejores juegos de Messenger, ˇdescúbrelos!
http://www.vivelive.com/juegos/  
--
Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html

ATOM RSS1 RSS2