INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Andrew Juhasz <[log in to unmask]>
Reply To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Sun, 20 Jan 2008 19:32:49 +0000
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (83 lines)
Gratias, car Antonielly,

Yo non ancora es membro de coollist, principalmente proque
usque iste ultime dies io nunquam me ha interessate in le technicalitates
de grammatica, ma nunc io crede que il serea melior pro le disveloppamento
de mi cognoscentia lingual/linguistic si io me occupa (un pauc) con
grammatica.

Yo va a enlistarme in celle lista.

A tosto

András

On 20/01/2008, Antonielly Garcia Rodrigues <[log in to unmask]> wrote:
>
> Car Josu,
>
> Eo faceva un question academic super aspectos linguistic de Romanica e
> altere linguas planate in le lista interlingua-coollist. Si il non es
> multe disturbantia de mi parte, eo volerea que tu, Andrew, Stanley,
> Dinis, Bruno e altere amicos participa in aquele discussion tamben.
>
> Imbrachios amical,
>
> Antonielly Garcia Rodrigues
>
> On Jan 20, 2008 6:31 PM, Josu Lavin <[log in to unmask]> wrote:
> > Car amico András,
> >
> > Quando io entrava per prime vice in le mundo de Internet, multe annos
> retro,
> > io scribeva solmente in basco. Sempre in basco, usque a un die in que io
> > sentiva le necessitate de scriber in foros gascon, catalan, etc.
> > Como io non voleva scriber in espaniol, io lo faceva in un mixtura de
> > linguas romanic que io appelava Romanica. De iste maniera io poteva
> scriber
> > in iste foros. Postea io cognosceva alicun sitos de interlingua e
> comenciava
> > a usar le nomine Interlingua Romanica pro mi lingua mixte. Le majoritate
> de
> > parolas coincideva con interlingua, ma il habeva differentias perque
> omne
> > parola romanic pertineva a Interlingua Romanica.
> > Multe interlinguistas credeva que io proponeva un nove interlingua in
> > substitution del actual, ma isto non era assi. Io non veniva del mundo
> del
> > linguas auxiliar, sed io solo necessitava un lingua pro scriber in foros
> > romanic, e illo  non poteva esser le espaniol, perque isto non era
> acceptate
> > in tal foros. In plus, io non voleva scriber in espaniol, per rationes
> > politic: io era un nationalista basc.
> >
> > Io sempre que ha scribite in internet, in qualcunque foro non basc, io
> > sempre ha usate le LINGUA INTERNATIONAL, sempre. Io ha inviate centos de
> > messages a foros que non era in interlingua.
> >
> > Mesmo con mi amicos non basc, io sempre ha usate le Lingua
> International.
> >
> > Le petition de creation del sito WikIA io lo faceva in Lingua
> International,
> > e mesmo le parolas de regratiamento al gerente de wikia.com,
> > per haber me concedite le sito.
> >
> >
> > Imbracios amical
> >
> > Josu Lavin
> >
> > --
> > Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html
> >
> >
>
> --
> Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html
>
>

--
Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html

ATOM RSS1 RSS2