INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Ernesto Díez Solís <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Sun, 29 Feb 2004 13:38:23 +0100
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (20 lines)
Car amicos,

Post haber legite vostre observationes super le termino "systema de
operation" que io ha usate in le traduction del Licentia Public General
de GNU e in le modification del articulo super Linux del Wikipedia, e
post haber consultate con un veterano interlinguista, io ha optate pro
corriger le traduction del Licentia e usar le termino "systema
operative" alora  io crede ille es plus universal e non es mal interlingua.

Io non cambiara le termino in le articulo super Linux pro respectar le
autores original.

Con salutes cordial,

Ernesto Díez Solís
Mieres (Asturias)
Espania
_________________________________________
Correctiones e suggestiones es bienvenite

ATOM RSS1 RSS2