INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Kjell Rehnstrom <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Sat, 15 Feb 2003 09:09:06 +0100
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (113 lines)
Semen Blagov wrote:

> (...)  Scratch an Interlinguist, and
most often one found an
ex-Esperantist who, craving a world
language but frustrated by the
artificiality of Zamenhof's creation,
defected to Ido, then to
Occidental, then to Interlingua, and
would continue to embrace ever
more "natural" language schemes until
one of the real Romance
languages [ Romanica? S. B.] was simply
re-invented and declared
the new world
> language
>
>
http://www.homunculus.com/babel/ainterlingua.html

Isto non es mi experientia. Durante mi
tempore esperantista, io era
sufficientemente active, io videva
publicationes de ido in un bibliotheca
studentil. Ben que io de facto
perfoliava un manual de ido, io nunquam
apprendeva le lingua e non era
interessate in vermente facer lo. Io lo
jam
comprendeva.

Plus tarde io incontrava un nove membro
del club esperantista in Uppsala. Ille
era occidentalista e me monstrava un
poco de material reclama pro occidental.

Io lo legeva con grande attention, e il
es possibile que io haberea devenite
occidentalista si il habeva essite un
organisation, non necessarimente un club
de
occidental, ma un organisation que
poteva provider me per material.

Mi instructor de latino me narrava que
"on ha inventite un sorta de latino
simplificate, illo se appella
interlingua" ma isto anque non habeva
effecto a me.

Plure annos plus tarde io videva le IED
in le grande magasin de libros a Uppsala

e io lo comprava. Postea io trovava le
manual de Ingvar Stenström in le mesme
magasin. Io incontrava un persona qui
sape interlingua e anque esperanto, ma
le
plus importante cosa a me forsan tamen
era le reclama al publico.

Io non crede que io haberea essite
convincite si un parlator de interlingua

habeva visitate nostre Societate
Esperanto in Uppsala pro narrar de
interlingua.
Io de facto habeva le impression que io
faceva le discoperta io ipse.

Naturalmente, lo que parla in favor
reclama pro interlingua, dirigite verso
le
esperantistas, es le facto que illes jam
ha monstrate un aptitude de acceptar e
realisar le idea de apprender un lingua,
que in principio solo existe sur papiro
e
le qual on principalmente apprende
autonomicamente.

Io ha postea probate apprender
occidental ma io ha tal interferentias
de
interlingua qui io ha resignate. Basta
que io lo comprende.

Il es possibile que si occidental habeva
un tante forte activitate como
interlingua
io haberea potite devenir
occidentalista, ma isto non era le caso.

Como novicio interlinguista io legeva le
Revista de Interlingua publicate per Ric

Berger, e ille habeva un edition ubi
ille compara omne le linguas
international,
vide, apprendente interlingua io legeva
quasi tante occidental! E io era quasi
preste quittar lo toto...

A mi aviso personal le occidentalistas
se concentrava in demonstrar le errores
e
faltas de esperanto in vice de emphasar
le avantages de occidental.

Amicalmente

Kjell R

ATOM RSS1 RSS2