INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Paul LeCorde <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Thu, 20 May 1999 13:34:37 -0700
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (38 lines)
On Thu, 20 May 1999 10:20:35   Kjell Rehnstrom wrote:
>Questiones:
>Qual butyro ha vos in le Statos? Apud nos in Svedia il ha un specie de
>margarina liquide, ma le butyro es solide. 120 ml de butyro es
>impressionante!
>

Quando io dice butyro, on pote usar margarina.  In le
Statos, nos ha margarina solide que sembla butyro.
In re le mesurationes, in le Statos nos non usa le
systema metric, e io tentava traducer le mesurationes
a in illo.  Il es possibile que illos son incorrecte.

Ecce le mesurationes american.
>>1/2 tassa de butyro
>>1 ovo
>>1 cassa de farina pro torta jalne*



>>1 libra de sucro in pulvere
>>2 ovos
>>8 uncias de caseo de crema
>>1.5 coclear de the de vanilla
>>Coce in le forno a 350 grados farenheit


---
Kreyol- lang peyi d'Ayiti a
http://www.angelfire.com/ky/LeCorde/kreyol.html

Interlingua- communication international... simple.
http://www.angelfire.com/ky/LeCorde/bluegrass.html



Angelfire for your free web-based e-mail. http://www.angelfire.com

ATOM RSS1 RSS2