INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Luca Ghitti <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Sat, 12 Oct 2002 13:51:23 +0200
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (24 lines)
> Car amicos,
>
> Heri, in un programma de television que se tracta del victimas de
> aggressiones stratal, de robamentos violente, etc., io audiva pro le prime
> vice in mi vita que le experto que se occupa del victimas es appellate
> "victimoloog" (Int: victimologo) e que iste persona ha studiate le
> "victimologie" (Int. victimologia).
>
> Ambe parolas manca in mi grande dictionario nederlandese de Van Dale.
Illos
> es dunque neologismos. Io me demanda, si iste parolas existe anque in
> altere linguas. Si non, illos es tamen acceptabile in nederlandese e anque
> in interlingua, io crede.
>
> Salutes amical de
> Piet Cleij


In italiano in le vocabulario Zingarelli 2002 il non ha iste parolas, ma
"vittimologia" e "vittimologo" (ex italiano: vittima)  son parolas que
poterea ben devenir italian in su totalitate.

Luca Ghitti

ATOM RSS1 RSS2