INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Ruud Harmsen <[log in to unmask]>
Reply To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Sun, 19 Jan 2014 11:17:28 +0100
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (29 lines)
13:22 18-1-2014, Paul Dann:
>Explication in anglese del regulas de "que" verso "qui" in le
>lingua francese:
>
>http://french.about.com/od/grammar/a/relativepronouns_2.htm
>
>Ha il qualcuno qui sape le regulas del espaniol o del italiano?
>De ubi ha le regulas del interlingua provenite, io me demanda?

Illo es un thema interessante. Io non apprendeva jammais ulle
italiano, ma io habe un livro "Prisma Grammatica Italiaans" (in
holandese). Ja io jectava un reguardo, e il sembla que in
italiano le regulas es tanto complicate como in francese.

In iste momento io non habe le tempore pro immerger me in le
materia, ma plus tarde io va facer lo. Post alcun dies, o post un
septimana, forsan. Io promitte nihil.

Interea, forsan altere membros de la lista de discussion sape
alco, que vole contribuer?

--
Ruud Harmsen, http://rudhar.com


--
Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
http://listserv.icors.org/archives/interlng.html

ATOM RSS1 RSS2