INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Mario Malaguti <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Wed, 7 Aug 2002 00:58:50 +0200
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (50 lines)
Scribe Kjell Rehnstrom:
>Le altere partitos criticava le liberales specialmente pro le proposition
>de un
>nove lege de citatania que inter alteres anque stipulara cognoscentia del
>svedese.
>
(. . .)
>
>Omnes parla de un futur carentia de humanos in Europa e on habera
>necessitate
>de plus de immigrantes.
>

Alora le question deveni plus interessante e de actualitate. In Italia
deveni sempre plus un exigentia regulamentar (termino italian e portugese)
le immigration del qual on ha necessitate perque, nonobstante le alte
nivello del disoccupation, in particular del juvenos, on ha un grave
carentia de laboratores in plure sectores, illos que al italianos pare non
interessar plus.
Belle iste facto, per exemplo, del manco de infirmeros, o como se nomina
ora, de para-medicos.
Il es de iste estate le promulgation de un lege, que porta le nomines de su
proponentes Bossi-Fini, reguardante multe questiones del immigration. Illo
que merita un citation es le facto que le approbation del lege interveniva
con le sol votos del majoritate e forte criticas del opposition que lo
defeni anticonstitutional. Comocunque le cognoscentia previe del italiano,
mesmo pro le simplice immigration, non es un necessitate. Immigration e
assuntion del derecto de citatano non es un relaction assi stricte, in le
senso que le immigration non comporta anque le assumption del derecto de
citatano. Al contrario comporta omne forma del social welfare, exactemente
como un citatano italian.
In le strata, in le autobus, ubicunque io incontra sempre plus le
immigrantes, io nota que illes non ha problemas con le lingua, al contrario,
in le locos de labor que io ha occasion de frequentar, le immigrantes usa
tranquillemente mi dialecto. Oh, isto! Si, ille deveni tosto bilingue:
italiano e dialecto, obviemente in ultra a lor lingua matre que illes
practica inter illes, assi in un autobus, per exemplo, on senti un mixtura
de idiomas que es vermente surprendente.
Totevia le dialecto mantene su suprematia de lingua pro le quotidian.
E iste facto me place multo.

Mario




_________________________________________________________________
Chiacchiera con gli amici online, prova MSN Messenger:
http://messenger.msn.it

ATOM RSS1 RSS2