INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Jay Bowks <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Tue, 6 Apr 2004 00:53:03 -0400
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (104 lines)
From: "Jay Dobkin" <[log in to unmask]>
> "Si, in alcun anno particular, le die del Sacrificio Paschal--illo es,
> le 15me die del mense--es un Sabbato..."
> [If, in any given year, the day of the Paschal Sacrifice--that is, the
> 15th day of the month..."]
> Clarmente, le Pesach samaritan es le mesme die como le judee.
> Tu scribe de los "antique Karaitos" alsi--ma que die usa le Karaitos
> hodie?
> ecumenicalmente,
> -Julio, un "Jew for exegesis"

Mi Car gemino JJ,
Gratias pro responder a mi message
in tal amical e fraternal maniera. Io ama
le traditiones vetere del populo sacre
de Jehovah, ma como io acceptava
a Christo Jeusus como salvator io non
ha le peso de ille traditiones e solmente
seque le commandas del senior e le
Spirito de Deo secun le scripturas e
le testimonio del apostolos.

Como tu jam sape, mi lineage maternal
ha connexiones al judeos que veniva a
Espania e suffreva oppression basso le
regno catholic. Hodie io admira le populo
judee pro lor dedication al Tanakh e le
fide in un Deo.

In quanto al Samaritanos e Karaitos, io
mentionava lo que on trova scripte sur
le vetere traditiones que illes habeva.
Hodie, a causa del calendario fixate
arbitrarimente-e-rabinicamente le cosa
es un poco differente forsan.

In Levitico 23:5 on lege secundo le
traduction de Buckhalter:
In le prime mense, le dece-quarte die
del mense, al crepusculo, il habera un
offerta paschal al Senior, e le dece-
quinte die de ille mense il habera le
festa del azymos. Vos mangiara
pan azyme durante septe dies.
Le prime die essera pro vos un
occasion sancte:

In Mattheo 16:18-20 on lege:
Ille diceva: "Va et entra in le citate e
dice a mengano, le Maestro dice, mi
tempore appunctate se approxima; Io
celebrara le pascha con mi discipulos
in tu focar.'" E le discipulos faceva assi
como Jesus les commandava, e illes
preparava le cosas pro le pascha. Ora
quando il deveniva le vespere, ille se
reclinava al mensa con le dece-duo
discipulos.

Como un credente in Christo io celebra
le occasion del Ultime Cena de Christo
in symbolo de su sacrificio como agno
paschal pro le remission de peccatos.
Io non celebra le festa de azymos proque
le senior solmente diceva a facer le
celebration del passar le pan e le vino
como symbolos de su carne e sanguine.

Assi, quando on comprende le occasion
e le importantia de illo il non ha ration
pro pensar que le duo es in contrasto,
il es un differentia de perception...
illes del fide judee hodie ancora spera
le advento del Messiah. Io como un
christiano pone fide in que Jesus esseva
ille inviate como Messiah (o Christo). Il
ha altere personas qui se appella esser
christianos ma que celebra un "Easter"
a un altere die, cata uno secun su
confession e su conscientia. E que nos
non judica a minus que nos vole esser
judicate, illo es mi opinion.

Io in toto promove tolerantia e modestia.
Le vita es multo curte pro passar tempore
perdite in le detalios e differentiationes.
Nos es tanto differente cata uno de un
altere in iste lista. Le unic cosas que
nos junge es le apprecition pro iste belle
lingua international e auxiliar. Auxiliar sin
dubita in que illo nos auxilia trovar pace
inter nos, le un con le alteres. E que toto
sia in le manos del Deo unic (con su filio
qui nos commandava memorialisar le
evento de su sacrificio).

Anque, io desira a omne qui memorialisa le
occasion del libertate del populo Israelita
ab le Egyptianos antique, un bon festa
plen de pace e le amor de lor familia.

Con reguardos amical sempre,
Jay B.

ATOM RSS1 RSS2