INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Mario Malaguti <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Wed, 4 Nov 1998 20:57:13 +0000
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (49 lines)
diverter me

Car Amicos,

diverter ab le latino deverto, is, -verti, -versum, ere significa "verter
in altere parte" e pro le significato de "generar diversion o amusamento"
in latino on usa recreo, as, avi, atum, are, in interlingua recrear,
delectar, intertener.
Io debe constantemente diverter me, o verter frequentemente in altere parte
mi interesses. Il es assi que io non labora: io me diverte tote le die!
Hodie io me ha divertite. Gratias a Chris Burd e a Kjell Rehnstrom, ultra a
Stan Mulaik. Mi problema es responder. Le tempore me frica, fricta, o
decipe. Io prefere frica. Illo es appropriate pro render le italiano: "Me
ne frego!" in "Io me frica!" Io vos precisa que le expression "Me ne
frego!" era assumite de futuristas e etiam fascistas, como defiantia o
provocation. Cosas passate.
Un poco como, infelicemente, le octanta annos del victoria del prime guerra
mundial que in Italia nos commemora hodie con su 600.000 mortos.
Io ha divagate.
Ma in interlingua on pote dicer "io ha divertite" assi io retorna in thema.
Le cosa que hodie me ha facite plus placer ha essite leger Stan al puncto:
"Aquesto es proque pro me le interlingua es justo un dialecto del anglese,
e quandocunque io ha un parola anglese de origine latin (que es sovente
recognoscibile a me) io considera que il ha un forma similar in interlingua".
Etiam Stan considera interlingua un dialecto del anglese, como io considera
interlingua le italiano international. Iste es musica pro mi aures!
Io ha inviate a Kjell le articulo re europanto e io ha legite iste "lingua"
in iste dies. Nos debe facer avantiar interlingua e il non es bastante illo
que on ha facite. Ora io me divertera a tabula.

Amicalmente,

Mario

Mario Malaguti
mailto:[log in to unmask]
Informatica GI Srl
Strada Bibano, 9 - 31100 Treviso (Italy)
tel. (+39) 0422 420790 - fax (+39) 0422 420789
http://www.i-gi.com
http://www.telegrupigi.com
http://www.informaticagi.it
http://www.affresco.com

Le 4 de novembre del 1998.
Revisiones del texto, links al pagina:
http://www.telegrupigi.com/interlingua/199811041.htm
Le participation es sollicitate.

ATOM RSS1 RSS2