INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
"Mulaik, Stanley A" <[log in to unmask]>
Reply To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Sun, 13 Mar 2016 05:56:20 -0400
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (28 lines)
Jay, io es tanto felice saper que tu sanitate ha meliorate se a fin que tu pote junger nos
un vice plus. Il mancava grandemente de tu presentia aqui; illo esseva un perdita pro nos.

Io spera que le tempestas in Nove Anglaterra del SUA non ha apportate a te le diluvios
como tu habeva in annos recente.

Esque il es tu opinion que Gode haberea approbate del introduction
de parolas de linguas constructe como esperanto o occidental in lor usage
de interlingua quando tal parolas non satisfaceva le regula de eligibilitate in haber
tres variantes in le linguas fontal, specialmente quando il jam ha synonymos eligibile
in le vocabulario international?

Es il tu intendimento que in su Manifesto al interlinguaistas Gode voleva in un maniera
indirecte indicar que il jam ha vias pro modificar interlingua secundo le evidentia
linguistic e le methodologia describite in le introduction al IED? E pot'esser ille non
credeva que multe interlinguaistas sapeva iste methodologia o le maniera de applicar lo?

Ben, istos es questiones interessante. Non le minus io es felice que tu ha melior sanitate.

Nonobstante io pensa que tu intendimento del Manifesto es multo similar al mie.

Stan


--
Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
http://listserv.icors.org/archives/interlng.html

ATOM RSS1 RSS2