INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Ignacio Martinez Recari <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Sun, 14 Jun 1998 22:41:38 +0200
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (28 lines)
Le tx se pronontia como le ch espaniol. Illo non occurre semper, ma in iste
caso le signification del nomine es multo facile de dicer: "etxe" significa
casa, e "berri" vole dicer nove.

Ignacio

-----Original Message-----
De: sig <[log in to unmask]>
Para: [log in to unmask] <[log in to unmask]>
Fecha: domingo 14 de junio de 1998 10:13
Asunto: etxe


>Car omnes,
>
>Le campionato del mundo in futaball in Paris face tote Europa
>PARALYSATE exactemente como "Superbowl" face le SUA immobilisarte, ma in
>iste caso totel le mundo se immobilisa..
>Futaball ha centos de milliones jocatores in omneparte del mundo, le
>plus grande sport international. Heri tres matches
>esseva inviate in le svedese television, cata uno durante circa duo
>horas...
>Io notava in jocator espanian, le nomine de lequi era Etxeberri.
>Illo sona multo basque. Como prononciar lo (le x)?
>
>Basquemente,
>Xigmund

ATOM RSS1 RSS2