INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Emerson José Silveira da Costa <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Fri, 16 Aug 2002 08:29:11 -0300
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (18 lines)
Pedro Alberice ha scripte:
>VAMOS UNIR NOSSA FORÇA DE APRENDIZES.

Pedro,

Non scribe tu messages totalmente in litteras majuscule.

In le etiquetta de Internet, isto significa que tu crita. [Significa que 
tu estás gritando.]

Pro tu information, le traduction de tu phrase es: "Vamos unir nostre 
fortia de apprentisses".


Cordial salutationes,
Tu compatriota
Ensjo.

ATOM RSS1 RSS2