INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Pedro Albeirice da Rocha <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Tue, 13 Aug 2002 16:44:06 -0300
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (115 lines)
 --- [log in to unmask] escreveu: > Message from
yahoo.com.
> Unable to deliver message to the following
> address(es).
>
> <[log in to unmask]>:
> Sorry, I couldn't find any host named
> MAELSTROMSTJOHNS.EDU. (#5.1.2)
>
> --- Original message follows.
>
> Return-Path: <[log in to unmask]>
> Message-ID:
> <[log in to unmask]>
> Received: from [200.135.240.25] by
> web12703.mail.yahoo.com via HTTP; Tue, 13 Aug 2002
> 16:42:19 ART
> Date: Tue, 13 Aug 2002 16:42:19 -0300 (ART)
> From:
> =?iso-8859-1?q?Pedro=20Albeirice=20da=20Rocha?=
> <[log in to unmask]>
> Subject: Re: failure delivery
> To: "INTERLNG:  Discussiones in Interlingua"
> <[log in to unmask]>
> In-Reply-To:
> <[log in to unmask]>
> MIME-Version: 1.0
> Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1
> Content-Transfer-Encoding: 8bit
>
>  --- Pedro Albeirice da Rocha
> <[log in to unmask]> escreveu: > MR KJELL
> WROTE ME THIS MESSAGE
> >
> > > > Jag måste erkänna att portugisiskan är lite
> > > knepig.
> > > > >
> > > > > Kjell R
> > > > >
> > /v/pb.html
> >
> >
> > Well, I have sent him before a message in
> > portuguese.
> > Of course, I did it because there were people
> asking
> > me do not use esperanto.
> >
> > Ok, I understand. It is a little dificult to
> > understand it, but ok. The site is a plaece to
> talk
> > about and in interlingua.
> >
> > so, I am a flew over the cuckoo`s nest. I can not
> > wrie
> > in interlingua, I am a begginer. I can not write
> in
> > esperanto, it is a not wellcoming idea.
> >
> > So I ask you this chance to write for the last
> time
> > in
> > aother lanuage? in english.
> >
> > To say I am a little hurt, but tomorrow will be
> > another day. I`ll try to learn interlingua, and so
> I
> > will have the opportunity to write you.
> >
> > I thank you for one or two people that explained
> me
> > gently  I mst not use esperanto. I understand, I
> > see.
> >
> > I am not a passionate esperantist, I wold like to
> > know
> > interlingua and may be a person who think it is
> the
> > better solution. But I am going to learn it better
> > and
> > I will write again.
> >
> > Now, you know, you see, I can`t write in
> > interlingua.
> >
> > If there`s a patient one who write to me in
> english,
> > portuguese, spanish or esperanto, to talk about
> ope
> > and interlingua, please do that.
> >
> > Greetings from Brazil. And thanks to English
> >
> >
> >
> >
>
_______________________________________________________________________
> > Yahoo! PageBuilder
> > O super editor para criação de sites: é grátis,
> > fácil e rápido.
> > http://br.geocities.yahoo.com/v/pb.html
>
>
_______________________________________________________________________
> Yahoo! PageBuilder
> O super editor para criação de sites: é grátis,
> fácil e rápido.
> http://br.geocities.yahoo.com/v/pb.html

_______________________________________________________________________
Yahoo! PageBuilder
O super editor para criação de sites: é grátis, fácil e rápido.
http://br.geocities.yahoo.com/v/pb.html

ATOM RSS1 RSS2