INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Peter Kleiweg <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Mon, 14 Jun 2004 13:03:56 +0200
Content-Type:
TEXT/PLAIN
Parts/Attachments:
TEXT/PLAIN (32 lines)
Allan Kiviaho scribeva:

> Hodie quando le populos europee ha un chance e mesmo le
> obligation a seliger le lingua, que on va usar in le
> communication international intra-europee, pro que nos
> seligerea le anglese, un lingua que mesmo le angleses ipse
> considera como
> :: "obviously defective", mesmo
> :: "so defective",
> :: "not phonetic",
> :: "not accurately and consistently representing the sounds
> :::::: of speech",
> :: "perhaps not representing any pronunciation at all",
> :: "being in a chaotic state",
> :: "containing many anomalies and further confusion"
> quando nos pote seliger un lingua belle e melodic,
> INTERLINGUA, que ha nulle de defectos que son mentionate
> supra?
> \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \

Interlingua non es phonetic. Guarda le orthographia de
"phonetic". Guarda le orthographia de "orthographia".

Le orthographia de anglese non es defective. Le idea que
scriptura deve esser phonetic es defective.

Le orthographia de anglese es effective, con systema logic.

--
Peter Kleiweg
http://www.let.rug.nl/~kleiweg/

ATOM RSS1 RSS2