INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Kjell Rehnstrom <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Wed, 28 Apr 1999 06:33:47 +0200
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (27 lines)
Stan scribeva de un humorista de Minesota:
>In le SUA nos ha un humorista, de origine ethnic svedese, qui describe un
>village imaginari in Minnesota ubi ille habita. Illo es un village ubi
>tote le feminas es belle, e le infantes es toto plus intelligente que le
>medio.

Multo amusante. Qual es le nomine de iste humorista, esque tu te recorda?
Nostre radio national unquam emmitteva un programma del radio public de SUA
ubi on parlava de un Laco Woebegone (io scribe isto secundo le sonos, io
non sape como on lo scribe in anglese, ma forsan isto jecta lumine de qual
"laco" il se tractava. Obviemente isto era un laco in le mundo de
phantasia). On habeva un massa de jocos scandinave ibi. Multo amusante,
proque on quasi vide le scandinavitate de un altere latere. Multo
interessante, ma on debeva appunctar su aures, e nonobstante on perdeva un
massa de procentage del humor american! On se sentiva un poco como le
colonello Herr Oberst Graun in le film Pimpernel Smith, le experta de
Shakespeare qui salva personas ex le manos del nazis in un maniera multo
divertente.

Scripsit

[log in to unmask]
Kjell Rehnström
Vänortsgatan 87
752 64  UPPSALA
Tel. 018-50 22 35

ATOM RSS1 RSS2