INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
"Daniele Nicolucci (Jollino)" <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Fri, 20 Jun 2003 17:51:21 +0200
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (18 lines)
Venerd́, 20 giu 2003, alle 17:36 Europe/Rome, Josu Lavin ha scritto:

> Le litteratura romanic es dialectal:
>
> -Litteratura espaniol
> -Litteratura francese
> -Litteratura italian
> -Litteratura portugese
> etc.

Permitte me dubitar que un interlinguista o un romanicista pote 
comprender un texto "litterari" in un lingua national sin un studio 
plus o minus profunde...
-- 
Daniele Nicolucci (Jollino)
Network Admin on irc.discussioni.org
Sign my petition! http://www.petitiononline.com/yahoomac/

ATOM RSS1 RSS2