INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Kjell Rehnström <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Thu, 25 Dec 1997 18:24:28 +0100
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (54 lines)
Paul, tu scribeva:

>    Forsan plure listanos non legera iste message usque post Natal.  Ego
>non es christiano e non celebra le feria de Natal, sed ego spera que
>illes que lo celebra habera un die gaudiose.  Pro me ergo hodie es como
>altere dies.  (Plure de mi amicis me ha invitate al dinar le vespere.)
Gratias pro tu desiros. Ego ha in principio jam celebrate mi Natal, sed in
Svedia nos ha duo dies libere durante le quales nos non labora.

Le Natal pro nostre ancestres ante toto era un occasion quando on pote
mangiar si multo que on voleva e subinde plus que le proprie capacitate.

Nunc il es un grande festa de compras e mangiar. Il es conforme al proprie
gusto quanto gente se interessa in le varie connotationes religiose.

>    Heri eqo es multe fatigate, e ego pensava que ego haberea un parve
>somno.  Infelicemente ego me addormiva dum tres horas, e ergo ego me
>eveliava hodie a tres horas del matino e non poteva dormir de novo.

Naturalmente il es nulle consolation a te que tu te eveliava a 9 h tempore
svedese :-) - si io ha calculate tu hora + 6, nos es GMT + un hora ci. Il
es multo inaggradabile quando on non pote dormir. Ci in Uppsala al Hospital
Academic (forsan on dicerea que il es un hospital universitari), quasi un
tote citate, il ha etiam un clinica pro recerca del somno. Ibi on examina
le difficultates dormir in le patientes e on utilisa varie metodos pro
adjutar les.

>Pfui!  Mi catta etiam ha essite malade durante plure dies, sed iste
>matino illa sembla meliorate.  Ego ha habite anxietate in re illa.
>Felicemente le cattos non dormi como le humanos, de maniera que illa non
>considera estranie que ego prepara un marmita de the a tres horas e
>medie del matino!

Ci multe homines ha catarras e se senti mal. On parla de un possibile
attacco del influenza. Un amico mie visitava le Republica Dominican e
reveniva con un infection del vias aeree assatis incomode. Ille es un de
iste tipo de personas qui nunquam sembla haber tal infirmitates.

>    Ego habita vinti kilometros ex Washington.  Iste matino le pluvia ha
>cessate se, e le temperatura ha cinque grados Celsius.  Nos ha habite le
>temperaturas infra zero grados durante alicunos de noctes, sed usque
>nunc le hiberno es clemente con solmente un pauc de nive.
>
Nos habeva un poco de nive, sed nunc il ha pluvia, sin discussion. Le nive
se dissolve in le aqua (chimicos, vole ben non attaccar me! Io sape que il
necessita un altere termino, sed illo me totalmente evadeva!)


Kjell [log in to unmask]
Kjell Rehnstroem
Vaenortsgatan 87
S-752 64  UPPSALA
Suedia - Sweden

ATOM RSS1 RSS2