INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Kjell Rehnstrom <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Sun, 3 Aug 2003 09:02:33 +0200
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (28 lines)
Daniele Nicolucci (Jollino) wrote:

> Domenica, 3 ago 2003, alle 00:47 Europe/Rome, [log in to unmask] ha
> scritto:
>
>> Secundo lo que io ha legite, le lingua sardo (parlate
>> in Sardinia) es le plus proxime al latino.
>
>
> Io non crede: <http://www.limbasarda.it/gram/gram_iniz.html>
>
> E certo le sardo parlate non sona multo "latinorum" a mi aures!

Un svedese qui lege italiano sin sequer le regulas del grammatica pote
sonar un poco como un sardo. Es amusante que on ha "commente" pro
"como", como in francese, "comment allez vous" (Ortografia certo
corrigende :-)

Si on considera omne linguas il es interessante que articulos e
pronomines pote cambiar inter le, se, he. I.e. in dialectos il ha le
pronomine "he" = illo e in finnese isto es "se"; compara isto con le
sarde articulo "su" "sa" con le "le, la". Il es amusante que le romanos
non poteva pronunciar un dh grec ma appellava Odyssevs Ulysses.

Linguas _es_ amusante!

Kjell R

ATOM RSS1 RSS2