Subject: | |
From: | |
Reply To: | INTERLNG: Discussiones in Interlingua |
Date: | Thu, 3 Apr 1997 19:04:20 +0200 |
Content-Type: | text/plain |
Parts/Attachments: |
|
|
[Grzegorz Kondrak]
> Hic in Toronto, quando on vole usar le metro (subway), on non compra
> un billeto ma un "token", id est un parve moneta con le signo del metro.
> In francese illo es apellate "jeton". Le parola "jeton" me pare assatis
> international. Per exemplo, in Polonia on usa "zhetones" quando on
> vole usar un telephone public. Io trovava le mesme parola in italiano:
> "gettone". Anque in anglese il ha un parola "jettone" (que io non
> sapeva). Comunque, io non ha trovate iste parola in IED. CEID propone
> le parola "*dischetto" que me pare multo minus international.
>
> Esque alcuno pote verificar le parola "jeton" in altere linguas?
Uno de mi dictionarios anglese ha le parola ("jeton"). Norvegian ha
"sjetong" que normalmente es istos briccas usate in roulette. Io non
sape an espaniol ha le parola, sed mi dictionario dice super "jetón":
"(a) thick-lipped, (b) stupid" (!).
Sed jam un interlingua-german dictionario:
jeton: Spielmarke
que es simile como norvegian.
--
Steinar
|
|
|