INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Mario Malaguti <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Thu, 15 Aug 2002 17:07:32 +0200
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (62 lines)
De accordo, Cristian, le "bucca del veritate" era illo que era e on le trova
un poco ubicunque referite a lor periodo historic, durante le qual, le
exercitio del denuncia anonime esseva un medio pro exercer un  surveliantia.
Io es bastante certe pro le magistratura venetian, non secur in altere
casos, on exercitava le justitia con medios atroce, si nos vole, e totevia
nos possede le memoria per le documentos e nos pote concluder que iste
justitia supera hodie un examine critic e era efficiente.

Le armas del denigration e del probas false es veritate certe que totevia
impressiona nos e, difficilmente le judices, qui supertoto cognosce le
natura human.
Illo que era importante, in le societate venetian, era le securitate que
necuno se poteva subtraher ab le judices, qui habeva un poter temibile per
totos. Pro isto, al fin, se realisava un sorta de garantia de un judicio
eque. Judices e lor familiares era al fin subjecto de judicios e, de
consequentia, le societate del tempore non consentiva un exercitio diverse
ab illo permittite per illo societate civil.

>Le prime mal es que le sistemo justiciari es startate, et isto verso le
>victima, qui debe monstra su inocentia (!).

Solmente un breve consideration pro le qual io es secur e totevia non ben
documentate in iste momento. Forsan in le ordinamento judiciari que io
cognosce es le accusator judiciari qui debe demonstrar le culpas del
inquisite.
Il pare le altere facie del medalia e totevia le differentia es enorme.
Esser inquisite es un experientia de non augurar al pejor inimico.
Io lo ha supportate e le situation personal deveni terribile. Uno time
continuemente de esser impotente, e solmente le fortia de su innocentia lo
pote salvar.
Quando nos defeni le justicia cec, forsan nos indica que le lege ha un valor
general e vale pro totos.
Le carceres venetian es un testimonio de un epocha e illos provoca le
horror, totevia mesmo a illo tempores uno habeva plus de un grado de
judicio. "Recordeve del povaro fornareto" que rendite in Interligua
significa "Vos debe recordar le povre furneretto" de un certe tempore
deveniva un admonition revolgite al judices antea lor retiro in camera de
consilio. Iste juvene furner habeva patite le pena capital e postea veniva
recognosciete innocente. Existeva de consequentia mesmo le revision de un
judicio e un coscientia que le judicio pote illo mesmo devenir un
injustitia.
Si, de accordo, le tempores habeva un consideration del derectos del persona
ben diverse ab hodie, e totevia uno recipe un sensation de moderation e
severitate. Hodie nos ha le ordinamentos que es assi avantiate como
conceptos de respecto del derecto del singule persona, de manifestar se, a
vices, un ver impedimento al exercitio del justitia.

>   Cristian, visitator anonyme venetian
Io spera que tu habera un altere occasion e que io potera incontrar te.

Con mi venetian Ciao,

Mario





_________________________________________________________________
MSN Hotmail è il provider email più grande al mondo… cosa aspetti a farti un
account? http://www.hotmail.it

ATOM RSS1 RSS2