INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Andrew Juhasz <[log in to unmask]>
Reply To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Mon, 18 Jun 2007 16:21:02 +0100
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (65 lines)
Car amico Carlos!

Si, io ha retornate de Madrid.
Io habeva ver bon vacatias breve. Io habeva un reunion con mi amicos de
Holland.
Nos cognosce le un le altere del tempo de nos studios; iste excursion
"madrilenia" esseva le 25me anno que nos existe como iste gruppo
conjunctemente: in le lingua del estudiantes hollandes on lo nomine le 5me
"lustrum".
Io ama Madrid proque su cultura es differente de illo de Anglaterra e
Hollande (generalmente como le norte-occidente del europa; ya multe ingleses
non se consideran europeses): il ha un grande calide repasto in le
mediedie/postmeridie sequite per un siesta..."muy bien!"(=multo bon, pro le
interlinguistas qui non comprenden espaniol...).
Nos ha vidite Flamenco e gustate plure plattos e vinos espaniol. Tamben nos
ha visitate un "show" cubanese e le museo del Prado.
Io jam ha amate Goya, ma nunc io esseva multo impressionate con le picturas
de Velazquez: "las Meninas" es un vermente obra de maestro, io poterea
reguardar lo por horas. E il habeva un altere pictura del Velazques "Las
lanzas" super le capitulation de Breda (un urbe hollandes), multe apte pro
me e mi amicos...
Infortunatemente nos quitava Madrid antea le festivitates pro Real Madrid
qui deveneva le campiones del liga de futbol le mesme dia.


, ben que tu non ha ben explicate, qual sorta de "condition medical" illo
> representa.


Si, tu es correcte. Hic, io lo prova rectificar, anque como un exercitio in
traduction in interlingua,
ecce del "oxford handbook of clinical medicine":
"...Bacteriuria: qualcunque (o: ulle?) bacterios in urina que non es
contaminate per(?) flora urethral. Illo pote esser asymptomatic (o: sin
symptomas) (coperite(le parola angles es "covert")). Si il ha >10 a le 8me
(10x10x10x...)organismos/litre (de un cultura pur) bacteriuria es
significante. Infection del tracto urinarie/a/o(?) denota bacteriuria +
indicios e symptomas de inflammation del tracto urinario que se pote
involvar a plure sitos - eg. ren (pyelonephritis), vesica (cystitis),
prostata (prostatitis) o urethra (urethritis)......etc.

... io me memore quando nos nos ha incontrate in le "chat interlingua"
(anque con nostre altere bon amicos de hungaria e sverige) io ha exprimite
mi intentiones de commencar a scriber in iste list super cosas le cual me
dona gaudimento, viz le aves e lor canto...
...ben, forsan un altere vice.

salutes cordiales
Andrew




Amicalmente,
>
> Carlos Alberto Santos
> Aracaju - BRASIL
>
> --
> Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html
>

--
Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html

ATOM RSS1 RSS2