INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Jan Årmann <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Thu, 15 May 2003 09:28:33 +0200
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (21 lines)
Amicos e Kjell Rehnström in particular,

Un minidictionario interlingua-interlingua es sub preparation e es quasi
preste. Illo continera ab initio 2222 entratas. Thomas Breinstrup es le
coordinator del projecto e ille es multo zelose a facer lo publicate. Non
disturba ille nunc con questiones!

Le parola pro sv. utrymme, en. space es ia. spatio. Confere al adjectivo
'spatial'.

Janne


Jan Årmann/ Jan Armann
Generalsgatan 12 E, S-903 36 UMEÅ, Sverige/Svedia
+46(0)90771525, Mobil +46(0)706594934,
Sommar/Estate +46(0)52521485
[log in to unmask] , [log in to unmask]
Reserva [log in to unmask] ,
http://www.algonet.se/~armann

ATOM RSS1 RSS2