INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Mario Malaguti <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Sat, 16 Dec 2000 19:34:31 +0100
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (26 lines)
Kjell Rehnstrom scribeva:

>secundo le vetere calendario le 13 decembre, die
>de lucia, occurreva durante le
>plus longe nocte del anno, lo que es le 21 in
>nostre calendario moderne.
>
>on celebra le lucia in omne locos de labor, in
>scholas etc. on bibe cafe, vino
>caliente a species e pan a species (lo que
>rememora le gingerbreads anglese.
>
>cellus, amico del magica del nocte hibernal.
>

Io discoperi omne die que nos al fin ha le mesme traditiones.
A Treviso nos ha un proverbio multo usate que dice: 'De Santa Lussia l'e' 'l
'sorno pi' curto che ghe sia' Le die plus curte es illo de Santa Lucia.
Un altere dice: 'De Santa Lussia el fredo se invia' A Santa Lucia initia le
frigido.

Anque a Treviso on ha le usantia de biber vino calide e species e sucro que se
nomina el brue' o brule' e, in iste forma, anque in italiano.

Mario

ATOM RSS1 RSS2