Mario, Le Union Mundial pro Interlingua es le plus recognite representante international del movimento pro interlingua. Quando un official del Nationes Unite voleva lassar le Declaration Universal de Derectos Human esser traducite in interlingua, illa scribeva al UMI. Si alcuno habitante Australia, Japon, Khazakhstan, non importa ubi vole commandar libros in interlingua, ille torna al UMI. Il ha nihil grandiloquente in su pretension a travaliar a un scala mundial. Illo lo face. Totevia, illo es actualmente un parve organisation, sin empleatos a plen tempore etc. etc., ma necuno expecta alteremente. In contrasto, un si-designate Academia debe esser un academia, un instituto que insenia, face recercas, ha ligamines con alter tal institutos etc. etc. Al minus, un Academia pro Interlingua debe haber un status official intra le mundo de Interlingua, illo es, le appoio de un o plure recognite organisationes interlinguan. Io non intendeva critica de un maniera hostile. Jay sape ben que io es un amico de ille e un admirator de su labores pro interlingua. Ma lo que vale in le mundo de affaires vale anque in le cosa de interlingua: Promitter plus que on pote livrar es un pessime methodo de promotion. E io senti que le parola "Academia" promitte troppo. Amicalmente, Chris Burd