Un responsa rapide: No, Kjell, per caritate! Le fresco con le gypso ha nihil a que facer. Le gypso es inimico del fresco. Solmente calce e sablo (o arena) le quales produce un processo chimic de "calcification" per medio del qual le colores e le exablo, preparate con calce, deveni un sol corpore, anque in profunditate. Le gypso serea mortal pro le fresco! Le frescos antique, solmente in iste ultime annos, a causa del pollution atmosferic de hodie, super toto per le automobiles, se reduce a gypso e deveni pulvere, isto postea centenas de annos sin damnos anque al pluvia! Iste processo es irreversibile e provocara dannos enorme al operes de arte. Gratias, ma nihil gypso, ingypsamento, stuccatura. Le fresco es aqua, terras e oxydos, calce e arena. Mario Kjell R. scriveba: > Fresco. Io ha prendite contacto per e-posta con le duo artistas hollandese > qui a partir del 23 de martio sera con me a Quero. Ora io passava in mi > "studio" pro humectar mi arriccio. Isto es _rappning_ in svedese, secundo mi dictionario italianosvedese. > Como render arriccio in interlingua? _revestimento de gypso, ingypsamento, stuccatura_. (Secundo le dictionario Nederlandese-interlingua de Piet Cleij. Le entrata nederlandese es _bepleistering_).