On Tue, 11 Apr 2000 07:17:22 +0200, Kjell =?iso-8859-1?Q?Rehnstr=F6m?= <[log in to unmask]> wrote: >In facto le usa de formas passive et active es multo plus vague, fluente, que >on poterea suspectar. De accordo. Io suppone que "bicycletta recumbite" esserea ben defensibile. Decisive in le caso anglese es forsan que "recumbite" non existe (al minus in le vocabulario non-docte), ma personas de education medie comprende "recumbent". Poc anglophonos, mesmo universitarios, recognosce parolas in -ite/-ente etc. como participiales in origine. Chris