On Tue, 11 Apr 2000 07:17:22 +0200, Kjell =?iso-8859-1?Q?Rehnstr=F6m?=
<[log in to unmask]> wrote:


>In facto le usa de formas passive et active es multo plus vague, fluente,
que
>on poterea suspectar.

De accordo. Io suppone que "bicycletta recumbite" esserea ben defensibile.
Decisive in le caso anglese es forsan que "recumbite" non existe (al minus
in le vocabulario non-docte), ma personas de education medie
comprende "recumbent".

Poc anglophonos, mesmo universitarios, recognosce parolas in -ite/-ente
etc. como participiales in origine.

Chris