>"Iste oration era traducte ex anglese a interlingua per duo >interlinguanistas, Martijn Dekker, Nederlandia, qui solmente >recentemente ha se inrolate al>>>> legiones del Imperium Romanum >Interlinguarum <<<<[...]." Si nos usa tal expressiones eccentric in presentar interlingua al publico, nos va certemente crear le impression que interlingua es un movimento de eccentricos. Io sape que Allan vermente vole promulgar interlingua, mais proque minar su proprie effortios? Stan Mulaik