Emerson S Costa wrote: > > Kjell Rehnström ha scripte: > >Ego era tunc in le processo de apprender > >interlingua et era multo stimulate del idea de > >Bákonyi usar le pronomines assi: > >illo = interlingua ille > >illa = interlingua illa > >ille = interlingua ille > >(lo que es terribilemente logic, si on considera > >le facto que le articulo se comporta totalmente > >adversariemente in interlingua: > >lo = masculino > >la = feminino > >le = costumari, neutral! > > EEHH?! Le ARTICULO con terminationes de genere?! > > Per favor, Kjell, indica me ubi tu ha legite isto! > Ehh, hmm, mi generalmente infallibile memoria me ha facite un mal cosa, obviemente. Perfoliante le libro ego non trovava isto. Forsan ego ha soniate. E, como Shakespeare NON diceva: Le resto es communicando.... Per consequente, non crede me, crede Ensjo! Amicalmente et con facie rubescente pro pudor... Cellus le fallibile