Mario refere (si ille lo sape o non) a lineas scripte per le poeta anglese John Milton (1608-1674): License they mean when they cry Liberty For who loves that must first be wise and good ["Licentia illes significa quando illes clama Libertate Perque qui ama illo necessita primo esser sage e bon."] On Mon, 11 December 2000, Kjell Rehnstrom wrote: > > Mario Malaguti wrote: > > > Io pensa que le libertate es un dono assi preciose que nos debera retornar a > > utilisar illo in un maniera plus limitate, perque libertate non es licentia. > > Sape tu Kjell? Il es anque importante que tu pote sortir de tu casa e facer > > duo > > passos pro tu Uppsala sin currer le risco de non tornar plus a tu domo. > > Per licentia tu sembla comprender un sorta de abuso del libertate. Esque ego ha > comprendite correcto? > > Cellus